eso2107ru — Организационный релиз

Новый телескоп обсерватории ESO Ла Силья – ещё один инструмент для защиты Земли от опасных астероидов

27 апреля 2021 г.

В обсерватории ESO Ла Силья в Чили начал работу экспериментальный телескоп Европейского Космического агентства TBT2 (Test-Bed Telescope 2), разработанный для испытания новой технологии сканирования неба и отождествления околоземных объектов. Усилия в этом направлении предпринимаются по всему миру. Работая совместно с телескопом-партнёром, установленным в северном полушарии, TBT2 будет тщательно осматривать небо в поисках астероидов, представляющих возможную опасность для Земли. На нём будет испытываться аппаратное и программное обеспечение для будущей сети таких телескопов.

Чтобы количественно оценить степень опасности, которую представляют потенциально угрожающие Земле объекты Солнечной системы, нам прежде всего необходимо провести перепись таких объектов. Проект TBT – шаг в этом направлении”, – говорит Иво Савиане (Ivo Saviane), директор обсерватории ESO Ла Силья в Чили.

Проект, являющийся результатом сотрудничества Европейской Южной обсерваторией (ESO) и Европейского Космического агентства (ESA), “представляет собой экспериментальную установку, демонстрирующую технические возможности регистрации и отслеживания околоземных объектов при помощи одной и той же системы телескопа”, – говорит руководитель проекта, заведующий Отделом оптических технологий ESA Клеменс Хизе (Clemens Heese).

TBT2, 56-см телескоп в обсерватории ESO ЛА Силья, и его двойник TBT1, установленный на наземной станции слежения за дальним космосом ESA в Себреросе (Испания) – предшественники планируемой сети телескопов ‘Flyeye’, которая разрабатывается в ESA для поиска и отслеживания быстродвижущихся небесных объектов. Эта сеть будет полностью роботизирована; её программное обеспечение позволит автоматически управлять наблюдениями в реальном времени и в результате выдавать положения зарегистрированных объектов и другую информацию о них. Проект TBT разработан для тестирования программной и аппаратной части сети. 

Начало наблюдений на TBT2 на Ла Силья позволит нашей наблюдательной системе работать в её запланированной конфигурации с двумя телескопами; тем самым, цель проекта будет достигнута”, – говорит Хизе.

Хоть приносящие большие разрушения столкновения с астероидами на Земле происходят крайне редко, они всё же представляют вполне реальную опасность. На протяжении миллиардов лет своего существования Земля периодически подвергается бомбардировке как крупными, так и малыми астероидами. Челябинское событие 2013 года, падение довольно крупного метеорита, в результате которого пострадало около 1600 человек, в основном раненных осколками разбитых стёкол, вызвало в общества всплеск опасений, связанных с возможными столкновениями с околоземными объектами. Чем крупнее объект, тем большие разрушения он производит, но, к счастью, такие объекты и легче заметить. Орбиты известных крупных астероидов тщательно изучены. Однако, согласно оценкам, имеется множество все ещё не обнаруженных объектов меньших размеров, о которых мы ничего не знаем и которые могут принести очень большой вред в случае их падения в густонаселенных районах мира.

Именно здесь и появляются на сцене TBT и будущая сеть телескопов Флай-ай (Flyeye). Согласно проекту, после введения сети в строй в полном объеме, её телескопы будут непрерывно сканировать ночное небо в поисках быстродвижущихся объектов. Это значительно повысит шансы Европы на своевременное обнаружение потенциально опасных околоземных тел.

Проект TBT – часть постоянно прилагаемых в межведомственном масштабе усилий, направленных на получение более полной информации об этих объектах и о связанных с ними потенциальных рисках. Проект использует прежние наработки ESO в области защиты Земли от потенциально опасных околоземных объектов. Как ESO, так и ESA активно вовлечены в ведущуюся под эгидой ООН работу международной сети астероидного предупреждения International Asteroid Warning Network. Многие наблюдения таких объектов выполнены на телескопах ESO: например, на Телескопе Новой Технологии ESO на Ла Силья (NTT), наблюдаются малые околоземные астероиды в рамках поддержки европейского проекта NEOShield-2.

Постоянное межведомственное сотрудничество ESO и ESA особенно много значит для исследований околоземных объектов. Хоть TBT и первый проект телескопа, реализуемый в рамках соглашения о сотрудничестве между этими организациями, ESO помогает ESA отслеживать потенциально опасные объекты с 2014 года: наблюдения очень слабых объектов ведутся на Очень Большом телескопе обсерватории Параналь. Эти объединённые усилия ведут к значительному прогрессу в общемировых работах по поиску астероидов и защите от них; они уже доказали свою эффективность в исключении возможности столкновения Земли с астероидами.

Установка телескопа TBT2 в Ла Силья и первые наблюдения на нём проводились при соблюдении строгих мер безопасности и охраны здоровья участников работ. В прошлом году обсерватории ESO временно прекратили работу в связи с пандемией COVID-19, но сейчас научные наблюдения возобновлены с ограничениями, которые обеспечивают безопасность всего персонала.

Узнать больше

Европейская Южная Обсерватория (ESO, European Southern Observatory) -- ведущая межгосударственная астрономическая организация Европы, намного обгоняющая по продуктивности другие наземные астрономические обсерватории мира. В ее работе участвуют 16 стран: Австрия, Бельгия, Великобритания, Германия, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Нидерланды, Польша, Португалия, Финляндия, Франция, Чешская Республика, Швейцария и Швеция, а также Чили, предоставившая свою территорию для размещения обсерваторий ESO, и Австралия, являющаяся ее стратегическим партнером. ESO проводит в жизнь масштабную программу проектирования, строительства и эксплуатации мощных наземных наблюдательных инструментов, позволяющих астрономам выполнять важнейшие научные исследования. ESO также играет ведущую роль в организации и поддержке международного сотрудничества в области астрономии. ESO располагает тремя уникальными наблюдательными пунктами мирового класса, находящимися в Чили: Ла Силья, Параналь и Чахнантор. В обсерватории Параналь установлен Очень Большой Телескоп ESO (The Very Large Telescope, VLT), способный работать в формате Очень Большого Телескопа-Интерферометра VLTI, и два крупнейших широкоугольных телескопа: VISTA, выполняющий обзоры неба в инфракрасных лучах, и обзорный телескоп оптического диапазона VLT (VLT Survey Telescope). Кроме того, на Паранале ESO на правах партнера предоставила место для установки Южной Решетки черенковских телескопов (Cherenkov Telescope Array South), крупнейшей в мире и рекордной по чувствительности гамма-обсерватории. ESO также является одним из основных партнеров по эксплуатации двух инструментов субмиллиметрового диапазона на плато Чахнантор: телескопа APEX и крупнейшего астрономического проекта современности ALMA. На Серро Армазонес, недалеко от Параналя, ESO ведет строительство 39-метрового Чрезвычайно Большого Телескопа ELT, который станет «величайшим оком человечества, устремленным в небо». 

Европейское Космическое агентство (ESA) открывает Европе дорогу в космос. ESA – созданная в 1975 г. межправительственная организация, миссией которой является освоение космоса Европой.  Цель ESA – добиться того, чтобы инвестиции в освоение космоса шли на благо граждан Европы и всего мира. В ESA 22 Страны-участницы: Австрия, Бельгия, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Люксембург, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Финляндия, Франция, Чешская Республика, Швейцария, Швеция и Эстония. Словения является ассоциированным членом ESA. ESA установило формальные отношения сотрудничества с семью Странами-участницами ЕС. Канада участвует в некоторых программах ESA в рамках Договора о сотрудничестве. Путём координации финансовых и интеллектуальных ресурсов своих членов, ESA может реализовать программы и мероприятия, значительно превышающие возможности любой отдельно взятой европейской страны. В частности, ESA совместно с ЕС реализует программы «Галилео» и «Коперник», а также метеорологическую программу Eumetsat. ESA разрабатывает ракеты-носители, космические аппараты и наземные установки, необходимые для того, чтобы Европа находилась в авангарде глобальных работ по освоению космоса. В настоящее время ESA разрабатывает и запускает спутники для наблюдений Земли из космоса, навигации, телекоммуникаций и астрономии, посылает зонды к дальним окраинам Солнечной системы и сотрудничает в исследованиях космоса человеком. В ESA также действует мощная программа сервисных приложений в области наблюдений Земли из космоса, навигации и телекоммуникаций.

Ссылки

Контакты

Kirill Maslennikov
Pulkovo Observatory
St.-Petersburg, Russia
Телефон: +7-9112122130
Сотовый: +7-9112122130
Email: kirill.maslennikov1@gmail.com

Bárbara Ferreira
ESO Media Manager
Garching bei München, Germany
Сотовый: +49 151 241 664 00
Email: press@eso.org

ESA Newsroom & Media Relations Office
Email: media@esa.int

Connect with ESO on social media

Перевод пресс-релиза ESO eso2107.

О релизе

Релиз №:eso2107ru
Название:Test-Bed Telescope
Тип:Unspecified : Technology : Observatory : Telescope
Facility:Test-Bed Telescope

Изображения

Экспериментальный телескоп TBT2 в обсерватории ESO Ла Силья
Экспериментальный телескоп TBT2 в обсерватории ESO Ла Силья
Телескоп TBT2 в процессе монтажа
Телескоп TBT2 в процессе монтажа
Монтаж несущей конструкции экспериментального телескопа TBT2
Монтаж несущей конструкции экспериментального телескопа TBT2
Телескоп TBT2 в своей башне в процессе сборки
Телескоп TBT2 в своей башне в процессе сборки
Открытый купол экспериментального телескопа TBT2 на Ла Силья
Открытый купол экспериментального телескопа TBT2 на Ла Силья
Телескоп TBT2 на фоне других телескопов Ла Силья
Телескоп TBT2 на фоне других телескопов Ла Силья
Телескоп TBT2 на закате
Телескоп TBT2 на закате
Башня экспериментального телескопа TBT2 ночью
Башня экспериментального телескопа TBT2 ночью
Расположение экспериментального телескопа TBT2 на Ла Силья
Расположение экспериментального телескопа TBT2 на Ла Силья
Image of the Centaurus A galaxy taken during the Test-Bed Telescope first light tests
Image of the Centaurus A galaxy taken during the Test-Bed Telescope first light tests
только на английском

Видео

Первые наблюдения с экспериментальным телескопом – «охотником за астероидами» (ESOcast 237 Light)
Первые наблюдения с экспериментальным телескопом – «охотником за астероидами» (ESOcast 237 Light)
ESOcast 168: Околоземные объекты (NEO)
ESOcast 168: Околоземные объекты (NEO)
Artist's animation of incoming asteroid
Artist's animation of incoming asteroid
только на английском