1 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 Vi siete mai chiesti cosa significhi essere un astronomo? 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,000 Vi porteremo “dietro le quinte” di una giornata di un astronomo dell'ESO. 3 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 Il conto alla rovescia per una eccitante sessione osservativa 4 00:00:18,000 --> 00:00:23,000 al telescopio ottico più avanzato del mondo, il VLT dell'ESO, ha inizio ... 5 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Questo è ESOcast! 6 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 Ultime scoperte scientifiche e retroscena dall' ESO, l'European Southern Observatory. 7 00:00:35,000 --> 00:00:42,000 Esplorando le estreme frontiere dell'universo con la nostra guida Dr J, alias Dr Joe Liske. 8 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 Salve e benvenuti all' ESOcast. 9 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 Nell'episodio di oggi, andremo a seguire un giorno nella vita di Dieter Nürnberger. 10 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Dieter è uno staff astronomer all' ESO. 11 00:00:54,000 --> 00:01:00,000 Il suo lavoro è fornire un supporto a quegli scienziati che sono riusciti ad ottenere tempo osservativo al Very Large Telescope dell'ESO. 12 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 presso l'Osservatorio di Paranal in Cile. 13 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 L'ESO riceve circa 1000 richiste di osservazione ogni sei mesi, 14 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 e solo una su cinque di queste vengono alla fine selezionate. 15 00:01:10,000 --> 00:01:16,000 Dieter passa la maggior parte delle sue giornate di lavoro aiutando questi pochi fortunati a fare scoperte sensazionali. 16 00:01:18,000 --> 00:01:22,000 Dieter Nürnberger sta andando ad incontrare gli scienziati in visita, 17 00:01:22,000 --> 00:01:28,000 Tinney Chris e il suo studente di dottorato Stephen Parker, per lavorare in squadra durante la notte successiva. 18 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 I tre hanno già osservato insieme per diverse notti; 19 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 oggi è la loro ultima notte e sono pronti per iniziare. 20 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 Nel corso della cena si discute dei piani per la notte. 21 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 Ben prima del tramonto, lasciano la Residencia 22 00:01:44,000 --> 00:01:49,000 e guidano per la strada desertica fino all'edificio che ospita la sala di controllo del VLT. 23 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 Alla sala di controllo si preparano le osservazioni e si verifica il set-up del telescopio. 24 00:01:58,000 --> 00:02:04,000 Il tempo d'osservazione su questi grandi telescopi è prezioso e i ritardi devono essere evitati ad ogni costo. 25 00:02:04,000 --> 00:02:11,000 Come un pilota che controlla il suo aereo prima della partenza, anche Dieter verifica accuratamente il "suo" strumento, 26 00:02:11,000 --> 00:02:15,000 mentre l'operatore del telescopio fa la stessa cosa per il telescopio gigante. 27 00:02:16,000 --> 00:02:21,000 Tutto è OK per cominciare, così il team va sulla piattaforma dei telescopi per controllare che tempo fa. 28 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 Gli astronomi hanno viaggiato da molto lontano per godere di una splendida vista dell'Universo, 29 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 e qui una splendida vista del tramonto è inclusa gratis! 30 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Come di consueto al Paranal, le condizioni sono perfette 31 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 e Dieter e gli astronomi in visita ritornano con grandi aspettative. 32 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Allora, ci siamo! 33 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Questo è il momento quando tutto il duro lavoro di preparazione da i suoi frutti. 34 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 Per molti astronomi, questo è un momento tanto atteso, quando finalmente possono utilizzare 35 00:02:49,000 --> 00:02:53,000 una delle macchine scientifiche più avanzate del mondo per testare le loro teorie dell'Universo. 36 00:02:53,000 --> 00:02:57,000 Raggiungiamoli per vedere come stanno andando le prime osservazioni della notte. 37 00:02:58,000 --> 00:03:04,000 Racchiuso nell' ambiente high-tech della sala di controllo, il programma di osservazione è in corso. 38 00:03:05,000 --> 00:03:10,000 Anche se le osservazioni stanno svolgendosi regolarmente, richiedono comunque la piena attenzione del nostro team. 39 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Il telescopio e le condizioni atmosferiche sono continuamente monitorati. 40 00:03:15,000 --> 00:03:19,000 La qualità dell'immagine sembra buona su tutto il campo. 41 00:03:20,000 --> 00:03:25,000 Il gruppo sta utilizzando una tecnica molto particolare chiamata methan imaging che serve a rilevare le nane brune - 42 00:03:25,000 --> 00:03:32,000 oggetti troppo piccoli e troppo freddi per fondere l'idrogeno nelle loro regioni centrali e che, pertanto, possono essere chiamate stelle mancate. 43 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 Che cosa rivelano i dati? 44 00:03:34,000 --> 00:03:39,000 Ci sono belle immagini rotonde ovunque, che è ciò che ci piace vedere. 45 00:03:39,000 --> 00:03:44,000 La prima metà della notte passa è un successo, e il team ha già raccolto molti dati. 46 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 Quindi, questo è un buon momento per rilassarsi un pò. 47 00:03:47,000 --> 00:03:53,000 Mentre Dieter ed i suoi compagni fanno una sosta per il pranzo di mezzanotte, il telescopio però non rimane inattivo. 48 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 Le loro osservazioni infatti continuano, monitorate dall'operatore del telescope. 49 00:03:58,000 --> 00:04:06,000 Mentre le osservazioni avanzano, è indispensabile che l'astronomo di supporto e gli astronomi in visita siano in costante dialogo: 50 00:04:07,000 --> 00:04:11,000 È questa la qualità dei dati che ci aspettavamo di ottenere? 51 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 Dobbiamo continuare con questo target, o dobbiamo procedere con il prossimo? 52 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Dobbiamo cambiare il set-up dello strumento o teniamo il presente? 53 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 Con Dieter e la sua esperta conoscenza del VLT e dei suoi strumenti, 54 00:04:22,000 --> 00:04:28,000 gli astronomi in visita sono in grado di valutare e decidere in tempo reale la loro strategia di osservazione. 55 00:04:29,000 --> 00:04:33,000 All'alba la sessione osservativa giunge al termine. 56 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 Il nostro team è stanco ma felice! 57 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 I dati acquisiti sembrano estremamente promettenti 58 00:04:38,000 --> 00:04:43,000 e ora devono essere analizzati nell'istituto di provenienza degli astronomi in visita. 59 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 Questi sono certamente i migliori dati mai ottenuti in questo tipo di esperimento. 60 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 OK, ecco che arriva il report della notte. 61 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 Il report della notte è consegnato 62 00:04:52,000 --> 00:04:57,000 e gli astronomi lasciano la sala di controllo e tornano alla Residencia. 63 00:04:58,000 --> 00:05:04,000 Per gli astronomi in visita questa è la fine della loro sessione osservativa, perciò per loro è il momento di dire addio! 64 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 O meglio, arrivederci ... 65 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Ma per Dieter il giorno non è ancora finito ... 66 00:05:10,000 --> 00:05:17,000 Come al solito, dopo una sessione osservativa al VLT, Dieter cerca un pò di relax al mattino prima di andare a dormire. 67 00:05:18,000 --> 00:05:24,000 La piscina della Residencia è stata costruita per umidificare l'aria estremamente secca del deserto, 68 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 ma può certamente essere usata per una veloce nuotata. 69 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 È un posto meraviglioso, vero? 70 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 Ma per Dieter, non è altro che una normale giornata di lavoro. 71 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Questa notte dormirà bene, ben sapendo 72 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 che il VLT ha consegnato ancora una volta dati di prima classe ai suoi utenti. 73 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 A nome di ESOcast, Dr J vi saluta 74 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 e vi da un arrivederci alla prossima puntata, per un'altra avventura cosmica. 75 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 ESOcast è una produzione ESO - European Southern Observatory. www.eso.org 76 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 ESO - European Southern Observatory - è la principale organizzazione intergovernativa per la scienza e la tecnologia astronomica 77 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 e progetta, costruisce e gestisce gli osservatori astronomici più avanzati del mondo.