eso1043da — Pressemeddelelse

EVALSO: en ny højhastigheds-dataforbindelse til chilenske observatorier

4. november 2010

Et nyligt indviet datakabel, der strækker sig 100 kilometer gennem Chiles barske Atacama-ørken, skaber nye muligheder for ESO’s Paranal-observatorium og Observatorio Cerro Armazones. Ved at koble disse faciliteter til den latinamerikanske rygrad for transmission af videnskabelige data, lukkes det sidste hul i højhastighedsforbindelsen mellem observatorierne og Europa.

Det nye kabel er en del af projekt EVALSO (Enabling Virtual Access to Latin American Southern Observatories) [1], der er medfinansieret af Europa-Kommissionens syvende rammeprogram [2]. Det er koordineret af universitetet i Trieste og omfatter ESO, Observatorio Cerro Armazones (OCA, en del af Ruhr-Universität Bochum), det chilenske akademiske netværk REUNA og andre organisationer. Ud over selve kablet går EVALSO-projektet også ud på at købe kapacitet på den eksisterende infrastruktur for at fuldende en forbindelse med stor båndbredde fra Paranal-området til ESO's hovedkvarter i nærheden af München i Tyskland.

Projektkoordinator Fernando Liello sagde: "Dette projekt har været et fremragende samarbejde mellem konsortiets medlemmer. Samtidig med at det giver en hurtig forbindelse til de to observatorier, skaber det i bred forstand fordele for den akademiske verden i både Europa og Latinamerika."

Områderne Paranal og Armazones er ideelle til astronomiske observationer på grund af deres store højde, klare himmel og store afstand til lysforurening. Men deres placering betyder, at de er langt fra enhver allerede eksisterende kommunikationsinfrastruktur. Det har indtil nu har gjort dem afhængige af en mikrobølgeforbindelse for at sende videnskabelige data tilbage til en modtagestation nær Antofagasta.

Teleskoper på ESO's Paranal-observatorium producerer langt over 100 gigabyte data hver nat. Det svarer til mere end 20 dvd'er, selv efter at filerne er blevet komprimeret. Mens den eksisterende forbindelse er tilstrækkelig til at overføre data fra den nuværende generation af instrumenter på Very Large Telescope (VLT), har den ikke båndbredde til at håndtere data fra VISTA-teleskopet (Visible and Infrared Survey Telescope for Astronomy, se eso0949) eller fra den nye generation af VLT-instrumenter, der tages i brug i løbet af de næste par år.

Det betyder, at for mange af de data, der kommer fra Paranal, har den eneste praktiske måde at sende dem til ESO's hovedkvarter været at gemme dem på harddiske og sende dem med luftpost. Det kan betyde en ventetid på flere dage eller endda uger, før observationer fra VISTA er klar til analyse.

Selv med en omhyggelig rationering af den nuværende forbindelse og en avanceret datastyring for at bruge forbindelsen så effektivt som muligt, kan forbindelsen blive mættet i perioder med spidsbelastning. Selvom det ikke skaber de store problemer i øjeblikket, betyder det, at forbindelsen er ved at nå grænsen for sin kapacitet.

ESO's generaldirektør Tim de Zeeuw siger: "ESO's observatorium på Paranal vokser med nye teleskoper og instrumenter, der tages i brug. Vores videnskabelige observatorier i verdensklasse har behov for 'state-of-the-art' infrastruktur."

I stedet for den eksisterende forbindelse, som har en grænse på 16 megabit/sekund (svarende til en privat ADSL-bredbåndsforbindelse), vil EVALSO give en meget hurtigere forbindelse på 10 gigabit/sekund – en hastighed, der er hurtig nok til at overføre en hel dvd-film på få sekunder [3].

Mario Campolargo, direktør for Emerging Technologies and Infrastructure ved Europa-Kommissionen: "Det er strategisk vigtigt, at astronomer i Europa får den bedst mulige adgang til ESO-observationerne: Det er en af grundene til, at den Europæiske Union støtter anvendelsen af den regionale e-infrastrukturer for videnskab i Latinamerika og forbinder den med GÉANT [4] og andre EU e-infrastrukturer."

Den dramatiske forøgelse af båndbredden vil give mulighed for en øget brug af Paranals data fra andre steder i realtid. Det vil gøre det lettere at overvåge VISTA-teleskopets ydeevne og give hurtigere adgang til VLT-data, så kvalitetskontrollen kan få øget sin evne til at reagere. Og med den øgede båndbredde, vil der åbnes nye muligheder, som at astronomer og teknikere kan deltage i møder via videokonferencer i high-definition og derfor ikke behøver at rejse til Chile. Set fremadrettet vil den nye forbindelse desuden give tilstrækkelig båndbredde til at holde trit med den stadigt voksende mængde af information fra Paranal og Armazones i de kommende år, hvor nye instrumenter, der har brug for stor båndbredde, kommer i brug.

Øjeblikkelig fjernadgang til data fra et andet sted i verden handler dog ikke bare om at spare penge og gøre observatoriets arbejde mere effektivt. Ved uventede og uforudsigelige begivenheder, såsom gammaglimt, er der ofte ikke tid nok til, at astronomerne kan rejse til observatoriet. EVALSO giver derfor eksperterne en chance for at arbejde med disse begivenheder på afstand, næsten som om de selv var til stede på observatoriet. 

Noter

[1] EVALSO er finansieret under Europa-Kommissionens syvende rammeprogram (FP7) og er et partnerskab mellem Universita degli Studi di Trieste (Italien), ESO, Ruhr-Universität Bochum (Tyskland), Consortium GARR (Gestione Ampliamento Rete Ricerca) (Italien), Universiteit Leiden (Holland), Istituto Nazionale di Astrofisica (Italien), Queen Mary, University of London (Storbritannien), Cooperacion LatinoAmericana de Redes Avanzasas (CLARA) (Uruguay) og Red Universitaria Nacional (REUNA) (Chile).

[2] FP7 (Europa-Kommissionen syvende rammeprogram for forskning og teknisk udvikling) er den Europæiske Unions vigtigste værktøj til finansiering af forskning. Dets formål er at gøre eller fastholde EU som verdens førende i de områder indenfor videnskab og teknologi, der er prioriteret.

[3] Det nylagte kabel har en båndbredde på 10 gigabit/sekund. Hele netværksinfrastrukturen mellem Paranal og ESO’s hovedkvarter i Tyskland er teoretisk i stand til at overføre data med højest 1 gigabit/sekund.

[4] GÉANT er et paneuropæisk datanetværk dedikeret til forsknings- og uddannelsessektoren. Det forbinder 40 millioner brugere på tværs af 40 lande.

Mere information

ESO, det Europæiske Syd Observatorium, er den mest fremtrædende internationale astronomi-organisation i Europa og verdens mest produktive astronomiske observatorium. ESO har i dag følgende 14 medlemslande: Belgien, Danmark, Finland, Frankrig, Holland, Italien, Portugal, Schweiz og Storbritannien, Spanien, Sverige, Tjekkiet, Tyskland og Østrig. Flere lande har udtrykt interesse i medlemskab. ESO’s aktiviteter er fokuseret på design, konstruktion og drift af jordbaserede observationsfaciliteter for astronomi for at muliggøre vigtige videnskabelige opdagelser. ESO spiller også en ledende rolle for at fremme og organisere samarbejdet inden for astronomisk forskning. I Chile driver ESO tre unikke observatorier i verdensklasse: La Silla, Paranal og Chajnantor. På Paranal driver ESO Very Large Telescope (VLT), der er verdens mest avancerede astronomiske observatorium til observationer i synligt lys. ESO er den europæiske partner i et revolutionerede astronomisk teleskop kaldet ALMA, det største igangværende astronomiske projekt. ESO planlægger i øjeblikket et 42 meter optisk/nær-infrarødt teleskop kaldet European Extremely Large Telescope (E-ELT), der vil blive ”verdens største øje mod himlen”.

Links

Kontakter

Michael Linden-Vørnle
Tycho Brahe Planetarium
Denmark
Tel: +45 33 18 19 97
Email: mykal@tycho.dk

Gonzalo Argandoña
ESO education and Public Outreach Department
Santiago, Chile
Tel: +56-2-463-3258
Mobil: +56-9-9-829-4202
Email: gargando@eso.org

Giorgio Filippi
ESO Telescopes Division
Garching bei München, Germany
Tel: +49-89-3200-6325
Email: gfilippi@eso.org

Lars Lindberg Christensen
ESO education and Public Outreach Department
Garching bei München, Germany
Tel: +49-89-3200-6761
Email: lars@eso.org

Dette er en oversættelse af ESO pressemeddelelse eso1043 lavet af ESON - et netværk af personer i ESOs medlemslande, der er kontaktpunkter for medierne i forbindelse med ESO nyheder, pressemeddelelser mm.
Bookmark and Share

Om pressemeddelelsen

Pressemeddelelse nr.:eso1043da

Billeder

The EVALSO inauguration
The EVALSO inauguration
tekst kun tilgængelig på engelsk
Construction work on EVALSO
Construction work on EVALSO
tekst kun tilgængelig på engelsk

Videoer

ESOcast 23: A telescope's wire to the world
ESOcast 23: A telescope's wire to the world
tekst kun tilgængelig på engelsk

Se også...