1 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 Přemýšleli jste někdy o tom, jaké to je být astronomem? 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,000 Koukněme se do zákulisí jak probíhá 24 hodin v životě astronomů ESO. 3 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 Právě začíní odpočítávání do vzrušující noci, kdy se bude pozorovat 4 00:00:18,000 --> 00:00:23,000 nejvyspělejším optickým dalekohledem, VLT ESO. 5 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Toto je ESOcast! 6 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 Prvotřídní věda a život v zákulisí ESO, the European Southern Observatory (Evropská jižní obzervatoř). 7 00:00:35,000 --> 00:00:42,000 Zkoumáme vzdálené kouty vesmíru s naším průvodcem Dr J, alias Dr. Joe Liske. 8 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 Dobrý den a vítejte v ESOcast! 9 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 V dnešní epizodě, prožijeme jeden den společně s Dieterem Nürnbergerem. 10 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Dieter je astronom v ESO. 11 00:00:54,000 --> 00:01:00,000 Jeho úkolem je pomáhat těm vědcům, kterým se podařilo získat pozorovací čas na ESO Very Large Telescope (ESO velmi velký dalekohled) 12 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 v obzervatoři Paranal,Chile. 13 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 Každých šest měsíců ESO dostane asi 1000 žádostí o pozorovací čas, 14 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 a pouze jedna z pěti z nich je vybrána. 15 00:01:10,000 --> 00:01:16,000 Dieter pomáhá po většinu svých pracovních dnů těm nejúspěšnějším, kteří získali pozorovací čas, při nových objevech. 16 00:01:18,000 --> 00:01:22,000 Dieter Nürnberger jede na setkání s hostujícími vědci, 17 00:01:22,000 --> 00:01:28,000 Chris Tinney a jeho doktorant Stephen Parker, aby se společně připravili na další noc. 18 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 Společně už pozorovali několik nocí; 19 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 dnes je jejich poslední večer a jsou velmi nedočkaví. 20 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 Při večeři diskutují plány týkající se nadcházející noci. 21 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 Před západem slunce, opouští Residencia 22 00:01:44,000 --> 00:01:49,000 a řídí pouštní cestou do objektu, kde je kontrolní místnost VLT control room. 23 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 V budově připravují vše nutné k pozorování a kontrolují nastavení dalekohledu. 24 00:01:58,000 --> 00:02:04,000 Pozorovací čas těchto velkých dalekohledů je vzácný a musí se za každou cenu zabránit jakémukoliv zpoždění. 25 00:02:04,000 --> 00:02:11,000 Tak jako pilot ověřuje své letadlo před odletem, tak i Dieter podrobně kontroluje "svůj" nástroj, 26 00:02:11,000 --> 00:02:15,000 zatímco operátor dalekohledu dělá totéž s obřím dalekohledem. 27 00:02:16,000 --> 00:02:21,000 Všechno je v pořádku, a tak tým jde na platformu dalekohledu zkontrolovat počasí. 28 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 Tito astronomové přijeli velmi zdaleka, za překrásným výhledem vesmíru, 29 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 a tady je překrásný výhled se západem slunce naprosto zdarma! 30 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Jako obvykle, v Paranal, podmínky jsou ideální 31 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 a Dieter s hostujícími astronomy se vrací s velkým očekáváním. 32 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Tak a jdeme na to! 33 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Tady se všechna tvrdá práce a příprava opravdu vyplatí. 34 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 Pro mnoho astronomů, toto je dlouho očekávaná chvíle, kdy se konečně dostanou k použití 35 00:02:49,000 --> 00:02:53,000 jednoho z nejvyspělejších vědeckých nástrojů, které prověří jejich představy o vesmíru. 36 00:02:53,000 --> 00:02:57,000 Připojme se k nim a sledujme, jak se jim daří při prvním pozorování dnešní noci. 37 00:02:58,000 --> 00:03:04,000 Skrytý v high-tech prostředí kontrolní místnosti, pozorovací program je v plném proudu. 38 00:03:05,000 --> 00:03:10,000 Přestože pozorování běží hladce, vyžaduje neustále plnou pozornost našeho týmu. 39 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Dalekohled a povětrnostní podmínky jsou průběžně monitorovány. 40 00:03:15,000 --> 00:03:19,000 Kvalita fotografií vypadá dobře po celé ploše. 41 00:03:20,000 --> 00:03:25,000 Tým používá velice chytrou techniku zvanou methane imaging, která má za úkol odhalit hnědé trpaslíky - 42 00:03:25,000 --> 00:03:32,000 objekty příliš malé a příliš studené, aby spojily vodík ve svých centrech a které tedy mohou být nazvány neúspěšné hvězdy. 43 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 Co nám ukážou získané údaje? 44 00:03:34,000 --> 00:03:39,000 Jsou tu všude hezké kulaté objekty, což je to, co chceme vidět. 45 00:03:39,000 --> 00:03:44,000 První polovina noci je úspěšná, a tým již shromažďuje velké množství dat. 46 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 Takže, toto je vhodný okamžik k pauze. 47 00:03:47,000 --> 00:03:53,000 Zatímco Dieter a jeho společníci se zastaví na jejich půlnoční oběd, dalekohled neustále pokračuje. 48 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 Jejich pozorování je i nadále monitorováno operátorem dalekohledu. 49 00:03:58,000 --> 00:04:06,000 Během pozorování, je důležité, aby pomocný astronom a hostující astronomové byli v neustálém dialogu: 50 00:04:07,000 --> 00:04:11,000 Je to ta správná kvalita dat, kterou jsme chtěli vidět? 51 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 Pokračujeme s tímto cílem, nebo postoupíme na další? 52 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Změníme nastavení nástroje, nebo necháme to nynější? 53 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 Díky Dietrovi a jeho odborným znalostem týkajících se VLT dalekohledu a jeho nástrojů , 54 00:04:22,000 --> 00:04:28,000 mohou hostující astronomové hodnotit a rozhodovat o dodržování pozorovací strategie v reálném čase. 55 00:04:29,000 --> 00:04:33,000 Za úsvitu pozorování končí. 56 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 Náš tým je unavený, ale spokojený! 57 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Získaná data vypadají velmi slibně 58 00:04:38,000 --> 00:04:43,000 a nyní se musí analyzovat v ústavu hostujících astronomů. 59 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 Jsou to určitě ty nejlepší data, která byla kdy získána pro tento druh experimentu. 60 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 OK, tady je noční zprávu. 61 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 Noční zpráva je předána 62 00:04:52,000 --> 00:04:57,000 a astronomové opouští kontrolní místnosti budovy a míři zpět do Residencia. 63 00:04:58,000 --> 00:05:04,000 Pro hostující astronomy je to konec jejich pozorování, takže pro ně je čas se rozloučit! 64 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Nebo spíš, uvidíme se příště ... 65 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Ale pro Dietra den zcela neskončil... 66 00:05:10,000 --> 00:05:17,000 Jako obvykle, ráno, po ukončení pozorování na VLT, Dieter se snaží uvolnit před ulehnutím do postele. 67 00:05:18,000 --> 00:05:24,000 Bazén v Residencia byl postaven, aby zvlhčil extrémně suchý pouštní vzduch, 68 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 ale může se zde samozřejmě i plavat. 69 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 Úžasné místo, že? 70 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 Ale pro Dietra, je to všechno v jednom pracovním dnu. 71 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Dnes večer bude spát dobře a s vědomím, 72 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 že VLT opět vydal prvotřídní data svým uživatelům. 73 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 Loučí se s vámi Dr.J s ESOcast. 74 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 Připojte se ke mně opět příště při dalším kosmickém dobrodružství. 75 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 ESOcast je vyroben pro ESO, the European Southern Observatory. www.eso.org 76 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 ESO, the European Southern Observatory, je přední mezivládní vědecká a technologická organizace v astronomii, 77 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 která projektuje, staví a provozuje světově nejvyspělejší pozemní dalekohledy.